روایت‌های ایرانی، این‌بار با زبان‌های مختلف در باغ کتاب تهران

روایت‌های ایرانی، این‌بار با زبان‌های مختلف در باغ کتاب تهران

باغ کتاب تهران، با همکاری انتشارات «نخل سبز»، مجموعه‌ای متنوع از آثار ادبی، تاریخی و فرهنگی را در «سروستان» عرضه کرده است؛ آثاری که به زبان‌های روسی، انگلیسی، عربی و سایر زبان‌ها ترجمه شده و فرصتی تازه برای علاقه‌مندان به زبان و فرهنگ فراهم کرده است.
ﺳﻪشنبه، 31 تیر 1404


به گزارش روابط عمومی باغ کتاب تهران، با همکاری انتشارات «نخل سبز»، مجموعه‌ای متنوع از آثار ادبی، تاریخی و فرهنگی را در «سروستان» عرضه کرده است؛ آثاری که به زبان‌های روسی، انگلیسی، عربی و سایر زبان‌ها ترجمه شده و فرصتی تازه برای علاقه‌مندان به زبان و فرهنگ فراهم کرده است.

در میان این آثار، کتاب‌هایی چون سرگذشت استعمار، ادوارد مسافری از رم و مجموعه‌ای از خاطرات شهدا دیده می‌شود؛ آثاری که هر کدام دریچه‌ای متفاوت به بخشی از تاریخ، تجربه‌های زیسته و روایت‌های کمتر شنیده‌شده از ایران امروز و گذشته می‌گشایند.

حضور این آثار در کنار کتاب‌های ادبیات کلاسیک و معاصر فارسی، فضایی غنی برای علاقه‌مندان به شناخت فرهنگ‌ها و زبان‌های مختلف ایجاد کرده و می‌تواند تجربه بازدید از سروستان را برای مهمانان ایرانی و غیرفارسی‌زبان، به تجربه‌ای آموزنده و الهام‌بخش تبدیل کند.

باغ کتاب با توسعه این همکاری‌ها تلاش دارد مخاطبان خود را به دنیای گسترده‌ای از روایت‌های ایرانی و ترجمه‌های ارزشمند متصل کند و فضای گفت‌وگو و آشنایی با فرهنگ و ادبیات فارسی را در کنار تنوع‌بخشی به آثار موجود فراهم آورد.

روایت‌های ایرانی، این‌بار با زبان‌های مختلف در باغ کتاب تهران
ثبت امتیاز
نظر جدید

Website

تصویر امنیتی
کد امنیتی را وارد نمایید: