«گودی» مثل هویت هندی-آمریکایی لاهیری از هند به آمریکا پل میزند؛ داستان از هند شروع میشود و به آمریکا میرسد. اسم اصلی رمان «گودی» در واقع «The Lowland» است که آن را «زمینِ پست» هم ترجمه کردهاند. این رمان، داستان تراژدی دو برادر است که در دوران پس از استقلال هند زندگی میکنند. «سوبهاش» و «اودایان» در کودکی جداییناپذیر هستند اما وقتی به بیست سالگی میرسند، زندگی دو راه کاملا متفاوت جلوی پای آنها میگذارد. یکی از آنها که ماجراجوتر است، عضو گروهی چریک در کلکته میشود، در حالی که آن یکی که سختکوشتر و محتاطتر است، برای تحصیل به آمریکا میرود. «گودی» داستان سرگذشت زندگی این دو برادر و یک زن است. این رمان بررسی میکند که مرگ یکی از برادران چطور زندگی بازماندگان او را تغییر میدهد. در این رمان بخشی از تاریخ دههی ۶۰ کشور هند در کنار داستان اصلی روایت میشود. در واقع این کتاب، داستانی در هم تنیده از زندگی چهار نسل از آدمها را با رازها و غصههایشان در پس زمینهای از تاریخ و جغرافیا از کلکته هند تا رودآیلند آمریکا را روایت میکند. لاهیری در «گودی» مفهوم خانواده، سرنوشت و عشق را جستوجو میکند و جزییاتی دقیق از فرهنگ و شرایط اجتماعی هند ارائه میدهد؛ شرایطی که از نسلی به نسل دیگر در تغییر است و چهار نسل این کشور را در برمیگیرد.
«گودی» مثل سایر آثار لاهیری تمهایی مثل مهاجرت، بازگشت به خویش و پیوندهای خانوادگی را هم در خود دارد. اما لاهیری برخلاف کتابها و داستانهای قبلی صحنهها و موقعیتها را متفاوت نوشته. مثلا جملهها خیلی کوتاهتر هستند. انگار دلش میخواسته آگاهانه حس اضطرار موقعیتها را با این کار بیشتر کند.
«گودی»، کتاب ۴۰۸ صفحهای او نامزد جایزه بوکر ۲۰۱۳ و نامزد جایزه بیلیز ۲۰۱۴ هم بوده است.
برای تهیه این کتاب کافی است با شماره ۹۶۰۴۵۷۶۳ تماس بگیرید. ارسال برای خرید بالای صدهزار تومان رایگان است.